maandag 30 mei 2011

HELP ME, RHONDA - JOURNAAL, episode 20.

Ik heb het gedaan.
De eeeeeeeeeerste stap gezet in m'n VANO-RHONDA-community onderzoek. Om nou es ECHT wat beter te gaan kijken of er mogelijkheden voor mijn werk, voor strip, voor publicatie, voor onze Rhonda zijn, en dan es echt gebruik makend van dat internet.


HELP ME, RHONDA-Weblog geopend.


Een nieuwe VANO-weblog in het Engels. Over alles Rhonda. Voor een mogelijk internationaal publiek. Over het proces van maken en mogelijk publiceren van deze strip. Zal voor een deel dubbelen met wat ik hier doe, hoor.  In goed "Crap Dutch" zeg ik dan nu : Check it out!

Okee. Hoe nu verder?

12 opmerkingen:

Otto zei

Hoi Hans,
Wat taalfoutjes en dan wat keiharde kritiek. Ik schrijf dat vanwege mijn jaren lange ervaring met werken en wonen in de US. Het is opbouwend bedoeld.
In het "My Plan" stukje staan de volgende foutjes.
I pretty sure, it's the same story all over the world.
Moet I´m of I am zijn.
...into nothingness every ear.
Moet year zijn.
Als je de Amerikaanse markt wil aanspreken dan staat er te veel gezeur op en kom je niet zelfverzekerd genoeg over. Hier leest de Amerikaan niet FUN in. Die willen iets sterkt lezen als
IK BEN HANS, IK KOM UIT NEDERLAND EN BEN AL JAREN EEN SUCCESVOL STRIPMAKER. NU WIL IK EENS IETS HEEL ANDERS UIT BRENGEN EN DE MARKT IS ER NIET NA OM DAAR EEN UITGEVER VOOR TE KRIJGEN. IK GA HET DUS ANDERS DOEN EN JIJ MAG MIJ DAARBIJ HELPEN. IK BEN MET EEN KRANKZINNIG GOED VERHAAL EN IK HEB JOUW HULP NODIG OM `M UIT TE BRENGEN. IK WEET NIET GOED HOE MAAR JIJ VAST WEL DUS IK HOOR GRAAG ZO SPOEDIG MOGELIJK VAN JE.
Ik mis ook waar het verhaal over gaat en wat je zoekt (poen of ideeën om aan poen te komen). Het is dus nogal vaag.
Ik ben overigens enorm nieuwsgierig hoe dit gaat aflopen. Hoe ga je de website in de picture brengen?

Otto zei

Fuckerdefuck! Vergeet ik de song.
Het is bloedheet dus met dit weer:
Ella Fitzgerald en Louis Armstrong - Summertime
http://www.youtube.com/watch?v=MIDOEsQL7lA&feature=related

Otto zei

Promotion for you new site could be done through these forums:
http://www.thecomicforums.com/forum2/index.php?act=idx
Jou could publisize a bit of your art in the Comic Scetch Gallery together with the link of your site.
------
http://forums.comicbookresources.com/forumdisplay.php?f=20
In the Independents forum.
------
http://forums.comicgenesis.com/
Here you find a Comic Pitching section where you can do what it says including a link to your site.
------
http://www.talkaboutcomics.com/phpBB2/
Sketches and other stuff where you find people who are interested in what you are offering.
Hope it helps!

Henkus zei

Aan die Otto heb je wat!

HenriekeG zei

Nuttige tips daarboven! Ik probeer het ondertussen een beetje rond te bazuinen.

David zei

"Independant" moet "independent" zijn, tenzij het expres zo geschreven is.

Ik ben het eens met de tip van Otto dat je qua tekst op je blog het best kort maar krachtig kunt zijn.

Otto (again) zei

And what do you this about this, Hans?
http://forums.boom-studios.com/
There is a section called Artists Gallery and it says BOOM! is always looking for artists and colorists. Show us your skillz.
So why not try that?
As you have noticed by now I want you to succeed. There are lots of ways to get the word out but I still think you first need a plan. A plan to get money to print the comic and at the same time have a lot of customers who would buy the comic. I think you need to know what kind of languages you want to print the comic in and how much it´s going to cost. Why not ask Silvester or Stripwinkel Alex in Berchem how much it would cost? An extra batch of 2 or 5 thousand comics (or more) are for them welcome because they can even get a better deal. Then there is the distribution. Do you go and send the copies to your fans by mail (all over the world) or are you going digital. By now you must know how much green you need. Maybe you throw in an extra t-shirt or sign every comic and number them. I think you need to know that first. WHAT IS YOUR BUSINESS PROPOSAL. Write it down and stick with it all the way.

Otto zei

En nog en taalfoutje in My Plan:
...what can only be called the "permanent decline the comic industry" in Holland.
Tussen deecline en the moet het woordje of staan.

Otto zei

God allemachtig met de morfine die ik slik sta mijn teksten ook vol met fouten. Sorry hoor.

Otto zei

Franc -> France
Once a huge industy, over the years, newspapers started to cancel their funnies, specialized...
over the year is een tijdsbepaling en mag niet in het midden van een zin gebruikt worden. Je kan Once a huge industry (met een R) weg later, of over the years en dan loopt de zin nog steeds.

Otto zei

Here are few from my "Bob Evers" series.
Je ben "a" voor few vergeten.
In de zijcolom staat Being a baby in all this!
De zin klopt niet. In het engels is beeing a baby dat je een aansteller bent. Je zou kunnen zeggen dat het "my knowledge of publicizing is in its infancy."

Hans van Oudenaarden zei

Waaaaaaaaauw!! Even beduusd, hoor!
Zeeeeeeeeeeeer veel dank voor al jullie reakties op deze HMR posting. Dat is wel erg leuk, zeg, om te merken dat jullie zo willen meedenken met deze stripkluizenaar en z'n maffe project! Ga daarmee vooral door! Ik ga bijvoorbeeld meteen meer op die Engelstalige spellingschecker letten! Otto natuurlijk speciaal nog bedankt voor alle tips! Ik ga absoluut zeer goed bekijken wat ik er allemaal mee kan. Ik wordt hier helemaal enthousiast van!